Copy-Editing
Nasıl Yapıyoruz?
Makaleniz öncelikle alanında uzman bir editör ekibine ulaştırılır. Editörlerimiz, çalışmanızı üç ana eksende titizlikle inceler: İngilizce dil kullanımı, bilimsel içerik bütünlüğü ve dergi format gereklilikleri. Dil editörleri, makalenizin akıcılığını, gramer hatalarını ve akademik üslup uygunluğunu kontrol ederken, tıp doktoru editörlerimiz terminoloji doğruluğunu ve klinik mantık akışını değerlendirir.
İçerik analizi aşamasında, makalenizin giriş, yöntem, bulgular ve tartışma bölümleri arasındaki uyum özenle kontrol edilir. Tekrarlanan ifadeler belirlenir, veri sunumundaki tutarsızlıklar düzeltilir ve referansların metin içinde doğru konumlandırıldığından emin olunur. Bu süreçte, makalenizin bilimsel etki potansiyelini artıracak yapıcı öneriler not olarak eklenir.
Son aşamada, hedef derginizin tüm format kuralları (başlık hiyerarşisi, kaynakça stili, şekil/grafik düzenlemeleri) uygulanır. Düzenlemeleriniz, değişikliklerin kolayca takip edilebilmesi için “track changes” modunda ve ayrıntılı bir editör raporu eşliğinde size sunulur. Revizyon sonrası ortaya çıkan sorularınız için editör ekibimiz sürekli destek sağlamaya devam eder.
1. Kapsamlı Dil ve İçerik Editörlüğü
Makalenizin İngilizce dil bilgisi, akıcılık ve akademik üslup açısından kontrol edilir. Gereksiz tekrarlar, tutarsız veriler ve referans uyumsuzlukları düzeltilerek metnin bütünlüğü sağlanır.
2. Dergiye Özel Format Düzenlemesi
Hedef derginin yazım kurallarına (font, başlık yapısı, referans stili) titizlikle uyum sağlanır. Tablo/şekil formatları, abstract yapısı ve kelime sınırları dergi gerekliliklerine göre optimize edilir.
3. Bilimsel Tutarlılık ve Akış Kontrolü
Metnin mantıksal kurgusu, bölümler arası geçişler ve veri sunumunun tutarlılığı uzman editörlerce incelenir. Revizyon önerileri, makalenizin yayın şansını artıracak şekilde sunulur.
Formu Doldurun
Başvuru formunu doldurun, taslak makalenizi ve olası dergi seçimlerinizi iletin.
Teklifi Onaylayın
Tıbbi yazım ekibimiz, isteğinizi inceleyecek ve size fiyat teklifi iletecek ve onayınızı bekleyecektir.
Copy-Editing
Alanında uzman editörlerimiz tarafından incelenecek ve İngilizce dil kullanımı, akademik üslup, bilimsel tutarlılık ve dergi format gereksinimleri açısından düzenlenecektir.
Makale Teslimi
İngilizce dil kalitesi, akademik üslup ve dergi format gereksinimleri açısından uzman editörlerimiz tarafından detaylı şekilde incelenerek düzenlenecektir
Neden Med-Litera
Alanında Uzman Editörler
Native İngilizce editörler ve akademik yayın deneyimli tıp doktorlarıyla çalışıyoruz. Her branşa özel editörlerle tutarlılığı garanti ediyoruz.
Dergi Kabul Kriterlerine Hakimiyet
SCI/SCI-E dergilerinin güncel format gereksinimlerini biliyor, red olasılığını en aza indiriyoruz.
Kapsamlı Raporlama
Düzeltmelerinizi renkli notlarla gösteriyor, revizyon gerekçelerini açıklayan bir kontrol listesi sunuyoruz.
Hızlı ve Güvenilir Teslimat
15-20 iş gününde teslim ediyor, acil projeler için eksprese hizmet sunuyoruz.
Gizlilik ve Etik Onay
Çalışmalarınız KVKK/GDPR uyumlu şifrelemeyle korunur.
- Akademik Dil Uzmanlığı: Native İngilizce editörlerimizle makalenizin dil kalitesini garanti ediyoruz.
- Branş Özelinde Editörler: Her tıp alanı için uzmanlaşmış editör kadromuzla çalışıyoruz.
- Kapsamlı Format Düzenlemesi: Hedef derginizin tüm yazım kurallarına titizlikle uyum sağlıyoruz.
- Bilimsel Tutarlılık Kontrolü: Makalenizin metodolojik ve mantıksal bütünlüğünü denetliyoruz.
- Hızlı Teslimat: Profesyonel düzenlemeleri ortalama 15-25 iş gününde tamamlıyoruz.
- Track Changes Raporu: Tüm düzenlemeleri açıkça gösteren detaylı rapor sunuyoruz.
- Etik ve Gizlilik: Çalışmalarınız en güvenli şekilde korunur, intihal riski analiz edilir.
- Zaman ve emeRevizyon Desteği: Hakem değerlendirmelerine yönelik ek düzenleme desteği veriyoruz.k tasarrufu sağlayan profesyonel çözümler

Hipertansiyon tedavisinde yeni bir protokolün etkinliğini değerlendiren makalemin İngilizce dil ve format düzenlemesine ihtiyacım var.
Dahiliye

Diyabetik hastalarda nutrisyonel tedavinin glisemik kontrol üzerine etkisini araştıran çalışmamın akademik editörlük hizmeti almak istiyorum.
Endokrinoloji

Laparoskopik kolesistektomi komplikasyonlarını analiz eden makalemin dergi gönderim öncesi dil ve format kontrolü gerekiyor.
Genel Cerrahi

Regional anestezi tekniklerinin postoperatif ağrı kontrolüne etkisini inceleyen çalışmamın İngilizce akademik dil açısından düzenlenmesini arzu ediyorum.
Anesteziyoloji

Atriyal fibrilasyon tedavisinde yeni bir algoritmanın sonuçlarını sunan makalemin SCI dergi formatına uygun hale getirilmesini talep ediyorum.
Kardiyoloji

Artroplasti sonrası rehabilitasyon protokollerini karşılaştıran çalışmamın native İngilizce editörlük ve dergi format düzenleme hizmetine ihtiyacı var.
Ortopedi

VAKİT Kaybetmeden
Hemen Başvurun
Tıbbi yazım kavramı, akademik ve klinik çalışmaların yalnızca dil yönünden değil, tasarım, yazım, içerik, tablolar, grafikler, veriler, verilerin ele alınışı, istatistiksel hesaplamalar, literatür, dergi yazım kuralları açısından da ele alınmasını içermektedir. Tıbbi yazım, günümüzde tek bir kişinin yapabileceğinin ötesine geçmiş ve uzmanlık gerektiren tüm bu hizmetlerin ekip çalışması çerçevesinde yerine getirilmesini kapsamaktadır.